国际武术精英李玉坤发布日期:2025-04-09
国际武术精英李玉坤--太极循道传四海 武韵丹心映乾坤
nternational martial arts Elite Li Yukun -- Following the Dao of Tai Chi, Spreading Its Charm Worldwide; Embodying Martial Spirit with Sincere Heart, Illuminating the Universe

在中华武术的广袤天地里,总有一些平凡的人因为热爱与执着,书写自己不平凡的人生。李玉坤便是其中一位令人敬佩的老师,他在武术领域的深耕与奉献,不仅为自己赢得诸多赞誉,更为太极文化的传播与发展贡献着不可或缺的力量。
In the vast realm of Chinese martial arts, there are always ordinary individuals who, through their passion and perseverance, carve out extraordinary lives for themselves. Li Yukun is one such admirable teacher. His deep dedication and contributions in the field of martial arts have not only earned him numerous accolades but also played an indispensable role in the dissemination and development of Tai Chi culture.

     李玉坤,1966年出生,自幼便与武术结下不解之缘,对武术的热爱犹如一颗种子,在他心中生根发芽。2010年,他踏上了太极拳的修行之路,荣获国际武术六段、国际武术一级教练员、国际武术精英、国际武术优秀传承人、国际武术优秀教练、国际武术优秀拳师、国强太极循道文化全球行金牌教练等诸多荣誉,每一份荣誉都是他武术生涯的见证。
       Born in 1966, Li Yukun developed an unbreakable bond with martial arts from a young age, with his love for it taking root like a seed in his heart. In 2010, he embarked on the path of Tai Chi practice and has since been honored with titles such as International martial arts 6th Dan, International martial arts Level 1 Coach, International martial arts Elite, International martial arts Outstanding Inheritor, International martial arts Outstanding Coach, International martial arts Outstanding Master, and Gold Medal Coach of Guoqiang Tai Chi Following the Dao Cultural Global Tour, among others. Each honor serves as a testament to his martial arts journey.




       李玉坤师从太极拳名家李国强老师,传承了深厚的太极底蕴,是府内派太极拳一脉第八代传人、杨式太极拳一脉第七代传人、武当玄武派三丰自然宗第十六代弟子、宋氏武当拳法第三代传人。同时,他还是陈氏二十世、太极拳第十二代嫡宗传人、中国陈家沟太极拳馆馆长陈斌大师的嫡传弟子。
       Li Yukun studied under Tai Chi master Li Guoqiang, inheriting profound Tai Chi heritage. He is the eighth-generation inheritor of the Funei School of Tai Chiquan, the seventh-generation inheritor of the Yang-style Tai Chiquan, the sixteenth-generation disciple of the Wudang Xuanwu Sect Sanfeng Natural School, and the third-generation inheritor of the Song-style Wudang Swordplay. Additionally, he is a direct disciple of Master Chen Bin, the 20th generation of the Chen family and the 12th generation direct inheritor of Tai Chiquan, as well as the director of the China Chenjiagou Tai Chiquan Academy.

       作为北京市太极拳社会指导员、北京市丰台区怡海花园幸福大学太极课程授课教师,李玉坤老师将自己所学倾囊相授,肩负起普及和推广太极拳的社会责任。

As a Beijing Tai Chi social instructor and a Tai Chi course instructor at Beijing Fengtai District Yihai Garden Happiness University, Li Yukun shares his knowledge generously, shouldering the social responsibility of popularizing and promoting Tai Chiquan.


      2024年,李玉坤老师在 “国强杯”香港国际武术太极拳网络大赛中荣获陈式老架一路一等奖、武当太极剑63式一等奖、武当新龙形剑一等奖。这些奖项是对他武艺的高度认可,更是他多年来刻苦训练、潜心钻研的最好回报。
       In 2024, Li Yukun won first prizes in the Chen-style Old Frame Routine I, the 63-Form Wudang Tai Chi Sword, and the Wudang New Dragon-shaped Sword categories at the "Guoqiang Cup" Hong Kong International martial arts Tai Chiquan Online Competition. These awards are not only a high recognition of his martial arts skills but also the best reward for his years of arduous training and dedicated research.


      除了在武术竞技中取得优异成绩,李玉坤老师还积极投身于太极文化的传播事业。在日常教学中,他耐心细致,将自己对太极拳的理解毫无保留地传授给学员。多年来,他教授学员过百,课时累计过万小时,培养了一大批热爱太极拳的人才,为太极文化的传承注入了源源不断的新生力量。
     
Apart from achieving outstanding results in martial arts competitions, Li Yukun actively contributes to the dissemination of Tai Chi culture. In his daily teaching, he is patient and meticulous, imparting his understanding of Tai Chiquan to his students without reservation. Over the years, he has taught over a hundred students, accumulating over ten thousand hours of teaching time, and cultivated a large group of Tai Chiquan enthusiasts, injecting a continuous stream of fresh vitality into the inheritance of Tai Chi culture.

(图片说明:李玉坤老师日常教学剪影/Caption: Snapshots of Teacher Li Yukun's classroom moments.)


       长期以来,李玉坤老师凭借着扎实的功底和丰富的教学经验,在太极拳领域深耕不辍。他用自己的实际行动,让更多的人认识太极拳、了解太极拳、爱上太极拳,让这一古老的中华武术瑰宝焕发出新的生机与活力。他对太极拳的热爱与坚持,影响着身边的每一个人,成为广大太极爱好者心中的榜样。

With solid skills and rich teaching experience, Li Yukun has been deeply engaged in the field of Tai Chiquan for a long time. Through his actions, he has enabled more people to recognize, understand, and fall in love with Tai Chiquan, allowing this ancient gem of Chinese martial arts to regain new vitality. His passion and persistence for Tai Chiquan influence everyone around him, making him a role model for Tai Chi enthusiasts.


      李玉坤老师的武术之路,是一条充满汗水与荣耀的道路,更是一条传承与创新的道路。他以武者的担当和传承人的使命感,在武术的世界里砥砺前行。相信在未来的日子里,李玉坤老师将继续在太极传承的道路上发光发热,书写更加辉煌的篇章,让太极拳这颗璀璨的明珠在世界舞台上绽放出更加耀眼的光芒。
     Li Yukun's martial arts journey is one filled with sweat and glory, as well as inheritance and innovation. With the responsibility of a warrior and the mission of an inheritor, he forges ahead in the world of martial arts. It is believed that in the future, Li Yukun will continue to shine brightly on the path of Tai Chi inheritance, writing an even more glorious chapter and allowing Tai Chiquan, this dazzling pearl, to shine even more brilliantly on the world stage.
  
  (编辑整理:太极七仙女/Edited by: Tai Chi Seven Fairies


微信号WeChat ID)ZY193168

协会宗旨Mission):以武会友,链接世界/ TO MEET FRIENDS LINK WITH THE WORLD  

协会活动咨询电话Event inquiries)+86 19867742093